Два человека сказали, что оба они шутливые, устаревшие, bonehead немного сильнее (и то, там только по менинию одного), но все равно не offensive.
Не знаю, плохо это или хорошо, но у обоих blockhead cразу ассоциируется с Lucy calling Charlie Brown a blockhead in the Peanuts comic strip.
А еще один сказал, что у него и bonehead ассоциируется с комедиями 70х.
lodka писал(а):Кроме того, если верить Lingvo, в Англии это значит еще и "скинхед".
Хм, да, у нас же тоже говорят "бонхеды".
C другой стороны, американец мне ответил, что не ассоциируется оно со скинхедами. Может, конечно, потому что он не англичанин...
Впрочем, если никакой другой разницы у них нет, давайте, может, на всякий случай blockheads?
И согласна с Лодкой - What kind of - лучше
lodka писал(а):Ребят, ну так тогда, наверное, можно "Some can be found".
Я чувствовала, что вы это скажете Попозже спрошу это, но , имхо, I'll find some лучше.
UPD: Мнения: Although it's perfectly acceptable gramatically, it does sound a little strange as a response...
can be found" is passive voice. ("can be found by someone")
"I can find some" and "I found some" are active voice.
To me, the passive voice sounds awkward and stuck-up in this instance. (That's all I have to add to what's already been said.)
Насчет your Patsak said (that) - сорри, Лодка права была, не надо that
UPD: Еще несколько американцев и один канадец сказали, что тоже не знают значения "скинхед" у bonehead.